Naturalisation - Insurrection - Carte Magic the Gathering

Naturalisation
(Naturalize)

Naturalisation
(Naturalize)

Boue mimique
Flux de limon

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Naturalisation

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Éphémère
Rareté :

Commune

Texte :
Détruisez un artefact ciblé ou un enchantement ciblé.

« Une menace de plus, et vos jambières en acier rutilant se couvriront de ronces daguépines. »

—Iveta, coureuse de toits

Illustrateur :  Daniel Ljunggren

Numéro de collection : GTC 127/249

Date de sortie : 01/02/2013

Liens externes :  

Edition

Insurrection

Autres éditions 

                                       

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Naturalize

Instant

Destroy target artifact or enchantment.

"And if you threaten me again, your shiny steel trousers will be sprouting daggerthron vines."

—Iveta, rooftop runner

Texte d'ambiance :
Son auteur n'est autre que l'arpenteur Garruk Languebestion.
Équivalent vert d'une carte blanche venu du fond des âges: désenchantement

Carnage - 27/09/2002

8ème Edition - 28/07/2003

9ème édition - 29/08/2005

10ème édition - 13/07/2007

Les Eclats d'Alara - 03/10/2008

Magic 2010 - 17/07/2009

Magic 2011 - 15/07/2010

Magic 2012 - 15/07/2011

Innistrad - 30/09/2011

Magic 2013 - 13/07/2012

Magic 2014 - 19/07/2013

Magic 2015 - 18/07/2014

Les Khans de Tarkir - 26/09/2014


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 90 votes)