Tournois - Magic the Gathering

Tournois

Tournois

Envie de manger du magicien au petit déjeuner ? La Secte des Magiciens Fous organise régulièrement des tournois virtuels. Si vous souhaitez mesurer votre art du jeu à plus coriace que vous, ou vérifier que votre deck tiens la route avant de le constituer pour de vrai, c'est par ici que cela se passe.

Envie de manger du magicien au petit déjeuner ? La Secte des Magiciens Fous organise régulièrement des tournois virtuels. Si vous souhaitez mesurer votre art du jeu à plus coriace que vous, ou vérifier que votre deck tiens la route avant de le constituer pour de vrai, c'est par ici que cela se passe.




Ordre : descendant ascendant
Tournois 17/04/2023

Tournoi SMF de Mai

Ce sera le temps du pioneer ! Que vous découvriez le format ou que vous soyiez un afficionado, venez participer !

  Clos / Cockatrice / Pioneer

0 3 495
Tournois 23/03/2023

Tournoi SMF d'Avril

En Avril, tous les coups sont permis... ou presque ! Alors venez vous affronter en Brawl !

  Clos / Cockatrice / Commander

1 7 489
Tournois 22/02/2023

Tournoi SMF de Mars

On oublie le singleton pour ce mois-ci ! Et c'est parti !

  Clos / Cockatrice / Moderne

5 8 669
Tournois 20/01/2023

Tournoi SMF de Février

Il est grand temps de se dégourdir les jambes !

  Duel commander / Cockatrice / Clos

7 7 752

Les modérateurs

Arwen
mdo
Modérateur

Gourou | Pas-de-Calais
Il n'y a rien qui ne puisse se régler d'un bon petit coup de dague.

Voir le profil complet
Ximatt
mdo
Modérateur

Disciple | Vaucluse
I have been to ten thousands of dimensions. I marched on though wars, storms and strifes, though battered and scattered.

Voir le profil complet
ylloh
mdo
Modérateur

Gourou | Yvelines
Un gourou n'exige rien de ses disciples mais au contraire les aide à élargir leur vision.

Voir le profil complet

Le Dark Mogwaï
Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a une carte appelée Unscythe, Killer of Kings.
Traducteur B : "Killer of kings" ça donne "tueur de rois", par contre je ne trouve aucune traduction pour "unscythe".
Traducteur A : Ben "scythe" c'est une faux et "un" c'est un préfixe pour dire "anti", "contre" ou un truc du genre.
Traducteur B : Bon ça donnerait "Anti-Faux, tueuse de rois" ou "Contre-Faux".
Traducteur A : Pas terrible comme noms.
Traducteur C : Hé les gars, si ça se trouve "Unscythe" est un nom propre, on pourrait nommer la carte "Unscythe, tueuse de rois" du coup non ? C'est classe comme nom.
Traducteur A : Ah mais non ! on va pas faire laisser un mot en anglais sur la carte.
Traducteur B : Reste à trouver un terme pour traduire "Unscythe".
Traducteur C : Ben c'est quoi le problème avec l'anglais, on a déjà traduit des cartes en laissant des mots anglais.
Traducteur A : Oui, et on n'a pas été payés pour celles-ci.
Traducteur C : Ah oui, zut ! Bon ben tant pis si la traduction de"Unscythe" est boiteuse, les joueurs ne se formaliseront pas pour un si petit défaut.
Traducteur B : Excellente idée, "Défaux, Tueuse de rois", allez, zou, je valide !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/08/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui aurait dû être appelé(e) pour résoudre les meurtres au Manoir Karlov ?

Résultats (déjà 398 votes)