Trou de mémoire (Memory Lapse) - Magic the Gathering

Trou de mémoire
(Memory Lapse)

Trou de mémoire
(Memory Lapse)

0.34
Nom :
Trou de mémoire
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Contrecarrez un sort ciblé. Si ce sort est contrecarré de cette manière, mettez-le au-dessus de la bibliothèque de son propriétaire au lieu du cimetière de ce joueur.
« Eri phar phesta... hum, phistor... heu, phistara... »

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

World Championship Decks 2002 #cr88 14/08/2002

18 Autre(s) édition(s)

Strixhaven Art Series # 23/04/2021
Strixhaven Art Series # 23/04/2021
Strixhaven Mystical Archive # 21/04/2021
Strixhaven Mystical Archive # 21/04/2021
The List # 11/11/2019
The List # 11/11/2019
Eternal Masters # 10/06/2016
Duel Decks: Jace vs. Vraska # 14/03/2014
7ème Edition # 02/04/2001

Autorisations en tournois

Cette carte est une cate de collection et n'est pas jouable en tournois.
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Strixhaven Mystical Archive
21/04/2021 | 0.77 €

Strixhaven Mystical Archive
21/04/2021 | 5.34 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.45 €

Eternal Masters
10/06/2016 | 0.53 €

Duel Decks: Jace vs. Vraska
14/03/2014 | 0.27 €

7ème Edition
02/04/2001 | 0.22 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.21 €

World Championship Decks 1998
12/08/1998 | 0.35 €

Judge Gifts
01/01/1998

5ème Edition
24/03/1997 | 0.31 €

Mirage
01/09/1996 | 0.44 €

Pro Tour Collector Set
01/05/1996 | 1.74 €

Pro Tour Collector Set
01/05/1996 | 1.74 €

Terres Natales
01/10/1995 | 0.25 €

Terres Natales
01/10/1995 | 0.25 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Eh les gars, vous vous souvenez de la SMF ?
Traducteur B : Le site amateur qui fait que de se moquer de nous ?
Traducteur C : Ouais, c'est ça, ceux qui se moquent de nos traductions.
Traducteur B : J'aimerais bien les y voir tiens.
Traducteur A : Eh ben justement, regardez comment ils ont traduit Moon-Eating Dog pour leur base de données en français...
Traducteur C : ~Cheval mangeur de lune ?
Traducteur B : Ah ! Bien fait pour eux. Au moins maintenant ils comprendront que c'est pas si facile. C'est quoi les prochaines cartes ?
Traducteur C : Trollbred Guardian et Hackrobat.
— (Très) courtes joies des traducteurs de Magic, Tome I

Proposé par Shagore le 27/01/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 263 votes)