Artisan de Kozilek (Artisan of Kozilek) - Magic the Gathering

Artisan de Kozilek
(Artisan of Kozilek)

Artisan de Kozilek
(Artisan of Kozilek)

Nom :
Artisan de Kozilek
Coût :
CCM : 9

Type / sous-type : Créature : eldrazi
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Quand vous lancez ce sort, vous pouvez renvoyer sur le champ de bataille une carte de créature ciblée depuis votre cimetière.
Annihilateur 2 (À chaque fois que cette créature attaque, le joueur défenseur sacrifie deux permanents.)

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 10/9

Indice de popularité :

Edition

The List #2 11/11/2019

14 Autre(s) édition(s)

Modern Horizons 3 Commander #153 06/06/2024
Commander Masters #801 04/08/2023
New Capenna Commander #191 29/04/2022
The List #CM2-14 11/11/2019
Ultimate Masters #2 07/12/2018
Commander Anthology Volume II #14 08/06/2018
Duel Decks: Zendikar vs. Eldrazi #42 28/08/2015
Modern Masters (2015 Edition) #2 22/05/2015
Commander 2014 #62 07/11/2014

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Modern Horizons 3 Commander
06/06/2024 | 0.34 €

Commander Masters
04/08/2023 | 0.32 €

New Capenna Commander
29/04/2022 | 0.43 €

The List
11/11/2019 | 0.32 €

Ultimate Masters
07/12/2018 | 0.3 €

Commander Anthology Volume II
08/06/2018 | 0.32 €

Duel Decks: Zendikar vs. Eldrazi
28/08/2015 | 0.24 €

Modern Masters (2015 Edition)
22/05/2015 | 0.29 €

Commander 2014
07/11/2014 | 0.31 €

Commander
01/06/2011 | 0.29 €

Friday Night Magic 2011
01/01/2011 | Promo

Archenemy
18/06/2010 | 0.47 €

L'Ascension des Eldrazi
01/04/2010 | 0.28 €

Friday Night Magic
01/01/2000


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 329 votes)