Anaconda (Anaconda) - Magic the Gathering

Anaconda

Anaconda

0.15
Nom :
Anaconda
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature : serpent
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Traversée des marais
~Quelque chose de doux frappa contre le canot, puis partit.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 3/3

Indice de popularité :

Edition

Portal #158 09/06/1997

4 Autre(s) édition(s)

9ème édition #229 29/08/2005
7ème Edition #229 02/04/2001
Epopée d'Urza #232 08/10/1998
Portal #6158 09/06/1997

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cette carte forme une paire avec l'Ours des rivières, le tout intégré à un cycle de paires qui agissent contre les couleurs ennemies (voir Regard flétrisseur, Assassinat, Cercle de protection : rouge, Feu de brousse).

9ème édition
29/08/2005 | 0.09 €

7ème Edition
02/04/2001 | 0.23 €

Epopée d'Urza
08/10/1998 | 0.11 €

Portal
09/06/1997 | 0.5 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 276 votes)