[Jeton] Oiseau ([Token] Bird) - Magic the Gathering

[Jeton] Oiseau
([Token] Bird)

[Jeton] Oiseau
([Token] Bird)

Nom :
[Jeton] Oiseau
Coût :

Type / sous-type : Créature-jeton : oiseau
Rareté :
Commune

Texte :
Vol

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 1/1

Indice de popularité :

Edition

Bloomburrow Commander #1003 02/08/2024

36 Autre(s) édition(s)

Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #1005 27/09/2024
Bloomburrow Commander #1011 02/08/2024
Modern Horizons 3 #1009 07/06/2024
Les Hors-la-loi de Croisetonnerre #1007 19/04/2024
Ravnica Remastered #1001 12/01/2024
Lost Caverns of Ixalan Commander #1002 17/11/2023
Les Friches d'Eldraine #1001 08/09/2023
Tales of Middle-earth Commander #1001 23/06/2023
Tales of Middle-earth Commander #1006 23/06/2023

Autorisations en tournois

Cette carte est un jeton i.e. un marquer de jeu et n'est pas utilisée dans la construction d'un deck.
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Chorus of the Conclave ? Ouf, enfin une carte facile.
Traducteur B : Ah non justement : si on traduit "choeur du Conclave", ça va faire moche, ça fait penser à "coeur", tout ça.
Traducteur C : "Les Choristes du Conclave", alors ?
Traducteur B : *sbaff*
Traducteur A : Le truc dans ces cas-là c'est de prendre un mot plus compliqué, avec plus de syllabes par exemple. "Harmonie du Conclave", qu'est-ce que vous en dites ?
Les autres : Ah ouais, pas mal... on voit tout de suite que c'est un enchantement puissant.
(Un mois plus tard, le jour de la sortie de Ravnica)
Traducteur C (hilare) : Eh, les gars, devinez quoi ? En fait c'était une créature !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 132 votes)