Garnison de Boros - Commander 2013 - Carte Magic the Gathering

Garnison de Boros
(Boros Garrison)

Garnison de Boros
(Boros Garrison)

Marécage de Bojuka
Porte de la guilde de Boros

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Garnison de Boros

Type / sous-type :
Terrain
Rareté :

Commune

Texte :
La Garnison de Boros arrive sur le champ de bataille engagée.
Quand la Garnison de Boros arrive sur le champ de bataille, renvoyez un terrain que vous contrôlez dans la main de son propriétaire.
: Ajoutez .

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  John Avon

Numéro de collection : C13 279/356

Date de sortie : 01/11/2013

Liens externes :  

Edition

Commander 2013

Autres éditions 

                                           

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Boros Garrison

Land

Boros Garrison enters the battlefield tapped.
When Boros Garrison enters the battlefield, return a land you control to its owner's hand.
: Add .

Cycle
Cette carte fait partie d'un cycle de dix terrains du bloc Ravnica qui demandent de renvoyer un terrain dans la main afin d'être posés, et fournissent deux manas de couleurs différentes: Territoire des Gruul, Sanctuaire de Selesnya, Cour de la chancellerie d'Azorius, Aqueduc de Dimir et Carnarium de Rakdos pour les couleurs alliées; Garnison de Boros, Basilique d'Orzhov, Ferme à putréfaction des Golgari, Chambre de croissance des Simic et Chaufferie d'Izzet pour les couleurs ennemies.

Ces cartes sont appelées Bouncelands.

La capacité est d'ailleurs la même que celle d'un cycle de cinq de terrains de Visions, qui donnaient un mana incolore à la place du deuxième mana coloré: Volcan assoupi, Jungle épaisse, Karoo, Atoll de corail et Everglades.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: BON! Lim-Dûl's Hex! Que fait-on?
Traducteur B: C'est littéralement "Maléfice de Lim-Dûl", y'a pas à se casser les noix...
Traducteur A: Oui mais un maléfice peut-il vraiment appartenir à quelqu'un? En soi, quand on dit "Maléfice de Lim-Dûl", on implique qu'il lui appartient... Alors que c'est plutôt un concept auquel Lim-Dûl a apporté une touche personnelle, non? Pourquoi pas Maléfice selon Lim-Dûl? Je veux pas être à cheval sur les détails mais...
Traducteur B: ... tu l'es quand même. Bon, c'est quoi la prochaine?

-Splendeurs et misère des traducteurs de Magic.

Proposé par The Mighty Chicken le 09/11/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 113 votes)