Don sylvestre (Sylvan Bounty) - Magic the Gathering

Don sylvestre
(Sylvan Bounty)

Don sylvestre
(Sylvan Bounty)

0.12
0.05 Tix
Nom :
Don sylvestre
Coût :
CCM : 6

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Un joueur ciblé gagne 8 points de vie.
Recyclage de terrain de base (, défaussez-vous de cette carte : Cherchez dans votre bibliothèque une carte de terrain de base, révélez-la, mettez-la dans votre main, puis mélangez.)

Certains des éclaireurs explorant les nouvelles terres choisirent de rester.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Modern Masters #165 07/06/2013

7 Autre(s) édition(s)

The List #1344 11/11/2019
The List #E01-74 11/11/2019
Archenemy: Nicol Bolas #74 16/06/2017
Conspiracy: Take the Crown #194 26/08/2016
Modern Masters (2015 Edition) #164 22/05/2015
Duel Decks: Ajani vs. Nicol Bolas #30 02/09/2011
Confluence #94 06/02/2009

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.05 €

Archenemy: Nicol Bolas
16/06/2017 | 0.03 €

Conspiracy: Take the Crown
26/08/2016 | 0.02 €

Modern Masters (2015 Edition)
22/05/2015 | 0.03 €

Duel Decks: Ajani vs. Nicol Bolas
02/09/2011 | 0.05 €

Confluence
06/02/2009 | 0.08 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : "Bon les gars, on doit traduire la prochaine extension, qui est Hour of Devastation."
Traducteur B : "Ben Heure de la dévastation..."
Traducteur C : "Non, ça va pas, ça fait trop penser Yu-Gi-Oh! là, j'ai l'impression de réentendre le "c'est l'heure du duel" du générique !"
Traducteur A : "Déjà qu'on a une extension basée sur l'Egypte antique avec pile 3 dieux dedans, les complotistes vont crier au plagiat !"
Traducteur B : "On met quoi alors ?", il faudrait un truc relatif au temps, histoire d'être raccord."
Traducteur C : "Temps de la dévastation, âge de la dévastation, ère de la dévastation, époque de la dévastation?"
Traducteur B : "On devrait mettre aussi "destruction", "dévastation", ça parlera à personne, même moi, je savais pas ce que ça voulais dire ! "
Traducteur A : "Bon on va choisir entre ces 4 propositions... Plouf, plouf, ça sera toi qui sera ..."

Proposé par Naycles le 17/09/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 291 votes)