Reculade (Recoil) - Magic the Gathering

Reculade
(Recoil)

Reculade
(Recoil)

0.13
0.05 Tix
Nom :
Reculade
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Renvoyez le permanent ciblé dans la main de son propriétaire. Ce joueur se défausse ensuite d'une carte.
Tout ce qui a été envoyé sur un monde pesteux reviendra sûrement infecté.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Duel Decks: Ajani vs. Nicol Bolas #61 02/09/2011

4 Autre(s) édition(s)

Dominaria Remastered #197 13/01/2023
Dominaria Remastered #365 13/01/2023
World Championship Decks 2002 #cr264sb 14/08/2002
Invasion #264 03/10/2000

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.05 €

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.35 €

World Championship Decks 2002
14/08/2002 | 0.57 €

Invasion
03/10/2000 | 0.13 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 280 votes)