Assaut implacable (Relentless Assault) - Magic the Gathering

Assaut implacable
(Relentless Assault)

Assaut implacable
(Relentless Assault)

3.45
Nom :
Assaut implacable
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Rare

Texte :
Dégagez toutes les créatures qui ont attaqué ce tour-ci. Cette phase principale est suivie d'une phase de combat supplémentaire, puis d'une phase principale supplémentaire.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Portal 2ème Age #115 01/08/1998

12 Autre(s) édition(s)

Mystery Booster 2 # 02/08/2024
Commander Legends # 06/11/2020
Duel Decks: Merfolk vs. Goblins # 10/11/2017
Planechase # 01/09/2009
10ème édition # 13/07/2007
9ème édition # 29/08/2005
8ème Edition # 28/07/2003
7ème Edition # 02/04/2001
Portal Three Kingdoms # 19/07/1999

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Mystery Booster 2
02/08/2024 | 2.88 €

Commander Legends
06/11/2020 | 2.42 €

Duel Decks: Merfolk vs. Goblins
10/11/2017 | 2.53 €

Planechase
01/09/2009 | 2.69 €

10ème édition
13/07/2007 | 2.31 €

9ème édition
29/08/2005 | 2.25 €

8ème Edition
28/07/2003 | 2.34 €

7ème Edition
02/04/2001 | 2.69 €

Portal Three Kingdoms
19/07/1999 | 20.69 €

Starter 1999
01/06/1999 | 3.98 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 1.9 €

Visions
02/02/1997 | 3.49 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 261 votes)