Reflux d'énergie (Energy Flux) - Magic the Gathering

Reflux d'énergie
(Energy Flux)

Reflux d'énergie
(Energy Flux)

Nom :
Reflux d'énergie
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Enchantement
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Tous les artefacts ont « Au début de votre entretien, sacrifiez cet artefact à moins que vous ne payiez ».
Karn ne dit rien. Il attrapa juste la lithoforce et la serra fermement. La lumière étrange s'arrêta.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

The List #MMQ-78 11/11/2019

11 Autre(s) édition(s)

Mystery Booster 2 #161 02/08/2024
Masters Edition IV #48 10/01/2011
World Championship Decks 2000 #nl78sb 02/08/2000
Masques de Mercadia #78 04/10/1999
5ème Edition #83 24/03/1997
Introductory Two-Player Set #8 31/12/1996
Rivals Quick Start Set #8 01/07/1996
4ème Edition #68 01/05/1995
Foreign Black Border #57 11/04/1994

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Mystery Booster 2
02/08/2024 | 0.3 €

Masters Edition IV
10/01/2011

World Championship Decks 2000
02/08/2000 | 0.39 €

Masques de Mercadia
04/10/1999 | 0.42 €

5ème Edition
24/03/1997 | 0.51 €

Introductory Two-Player Set
31/12/1996 | 0.15 €

4ème Edition
01/05/1995 | 0.32 €

Foreign Black Border
11/04/1994 | 1.17 €

3ème Edition
01/04/1994 | 0.31 €

Antiquities
01/04/1994 | 7.76 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 369 votes)