Horreur de Dinrova (Dinrova Horror) - Magic the Gathering

Horreur de Dinrova
(Dinrova Horror)

Horreur de Dinrova
(Dinrova Horror)

Nom :
Horreur de Dinrova
Coût :
CCM : 6

Type / sous-type : Créature : horreur
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Quand l'Horreur de Dinrova arrive sur le champ de bataille, renvoyez un permanent ciblé dans la main de son propriétaire, puis ce joueur se défausse d'un carte.
« Bienvenue au Syndicat d'initiative de Dimir. Nous dégageons toute responsabilité en cas de décès ou de vol. Sous-sol interdit au public. »<br />—Écriteau à l'extérieur de l'Immeuble Dinrova

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 4/4

Indice de popularité :

Edition

Pioneer Masters #215 10/12/2024

5 Autre(s) édition(s)

Jumpstart #450 03/07/2020
Les guildes de Ravnica Guild kit #14 02/11/2018
Battlebond #220 08/06/2018
Modern Masters édition 2017 #160 17/03/2017
Insurrection #155 01/02/2013

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Jumpstart
03/07/2020 | 0.23 €

Les guildes de Ravnica Guild kit
02/11/2018 | 0.11 €

Battlebond
08/06/2018 | 0.06 €

Modern Masters édition 2017
17/03/2017 | 0.13 €

Insurrection
01/02/2013 | 0.16 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 148 votes)