Tamiyo, sage parachevée - Kamigawa : la dynastie Néon - Carte Magic the Gathering

Tamiyo, sage parachevée
(Tamiyo, Compleated Sage)

Tamiyo, sage parachevée
(Tamiyo, Compleated Sage)

Jin-Gitaxias, tyran du progrès
Archétype d'Eiganjo

Indice de popularité :

2.90

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Tamiyo, sage parachevée

Coût :
{GUP}
CCM : 3

Type / sous-type :
Planeswalker légendaire : Tamiyo
Rareté :

Rare mythique

Texte :
Parachevé ({G/U/P} peut être payé au choix avec , ou 2 points de vie. Si des points de vie ont été payés, ce planeswalker arrive avec deux marqueurs « loyauté » de moins.)

: Engagez jusqu'à un artefact ciblé ou jusqu'à une créature ciblée. Elle ne se dégage pas pendant la prochaine étape de dégagement de son contrôleur.

: Exilez une carte de permanent non-terrain ciblée avec une valeur de mana de X depuis votre cimetière. Créez un jeton qui est une copie de cette carte.

: Créez la Tablette de Tamiyo, un jeton d'artefact incolore légendaire avec « Les sorts que vous lancez coûtent de moins à lancer » et « : Piochez une carte ».

Illustrateur :  Chris Rahn

Numéro de collection : NEO 308/302

Date de sortie : 18/02/2022

Liens externes :  

Edition

Kamigawa : la dynastie Néon

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Tamiyo, Compleated Sage

Legendary Planeswalker — Tamiyo

Compleated ({G/U/P} can be paid with , , or 2 life. If life was paid, this planeswalker enters with two fewer loyalty counters.)

: Tap up to one target artifact or creature. It doesn't untap during its controller's next untap step.

: Exile target nonland permanent card with mana value X from your graveyard. Create a token that's a copy of that card.

: Create Tamiyo's Notebook, a legendary colorless artifact token with "Spells you cast cost less to cast" and ": Draw a card."


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : essence leak... ça n'a pas l'air bien compliqué...
Traducteur B : attends, il y a sûrement un piège... un faux ami, une référence cachée, quelque chose... ou un truc qui sonnerait mal en français, ou qui ferait ridicule... tu es sûr qu'on peut traduire ça littéralement ?
Traducteur C : pour une fois je ne crois pas... c'est un bête enchantement bleu anti-rouge ou vert, ça ne correspond à rien de précis dans l'histoire... non, je ne vois vraiment pas...
Traducteur A (avec un grand sourire) : Voilà, c'est traduit : fuite d'essence !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 169 votes)