Contenu associé à World of Warcraft
Contenu associé à World of Warcraft
Articles | 26/08/2007 |

La fuite des pinceaux
John Avon, Dan Scott, Alex Horley, Jim Murray, Greg Staples, Dan Dos Santos, Ron Spencer... Ces noms vous disent quelque chose ? Evidemment, ce sont des illustrateurs de Magic L'Assemblée ! Mais sac...
Articles | 22/05/2007 |

World Of Warcraft : Onyxia
Le nouveau JCC à la mode, World Of Warcraft a maintenant son extension : Onyxia. Sorte de règle alternative aux parties standards, le deck de raid Onyxia apporte un souffle nouveau au jeu.
World of Warcraft / World of Warcraft / Fun / Les autres JCC
Articles | 24/11/2006 |

World Of Warcraft Trading Cards Game
Que vous soyez fan ou non de World Of Warcraft, le très célèbre jeu de rôle sur PC, nous vous invitons à lire cet article présentant le jeu de cartes à collectionner dédié à l'univers fantastique de Warcraft.
World of Warcraft / Fun / Les autres JCC
Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.
(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.
—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII
Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012