Champ de bataille - Magic the Gathering

Champ de bataille

Champ de bataille

Nouvelle dénomination de la zone 'en jeu' depuis Magic 2010. Il s'agit de la zone de jeu où se trouvent les permanents que les joueurs contrôlent. La traduction française des règles : 403. Cha...

  Règles

Nouvelle dénomination de la zone 'en jeu' depuis Magic 2010. Il s'agit de la zone de jeu où se trouvent les permanents que les joueurs contrôlent. La traduction française des règles : 403. Cha...

  Règles



Lexique

le , par Dark Mogwaï
35226

Nouvelle dénomination de la zone "en jeu" depuis Magic 2010.
Il s'agit de la zone de jeu où se trouvent les Permanents que les Joueurs contrôlent.

La traduction française des règles a dit :

403. Champ de bataille

403.1. La plus grande partie de l'espace qui sépare les joueurs représente le champ de bataille. Le champ de bataille est vide en début de partie. Les permanents qu'un joueur contrôle sont, en principe, posés devant lui sur le champ de bataille. Toutefois, il existe des cas dans lesquels un permanent contrôlé par un joueur sera plus proche d'un adversaire que de son contrôleur. C'est par exemple le cas pour les auras attachées à des permanents contrôlés par des adversaires.

403.2. Un sort ou une capacité n'a d'effet et ne recherche que sur le champ de bataille, à moins que ce sort ou cette capacité ne fasse explicitement mention d'un joueur ou d'une autre zone.

403.3. Les permanents n'existent que sur le champ de bataille, et tous les objets sur le champ de bataille sont des permanents. (Cf. règle 110, « Permanents. »)

403.4. A chaque fois qu'un permanent arrive sur le champ de bataille, il devient un nouvel objet qui n'a aucun lien avec un autre permanent qui aurait été précédemment représenté par la même carte, sauf dans les cas mentionnés par la règle 400.7. (Ceci est également vrai pour tout objet entrant dans n'importe quelle zone)

403.5. Avant, le champ de bataille s'appelait la zone « en jeu. » Les cartes sur lesquelles sont imprimées les expressions « en jeu », « depuis le jeu », ou des expressions similaires font toutes référence au champ de bataille. Les cartes qui ont été imprimées avec ce texte ont reçu un errata dans l'Oracle.


La version originale officielle des règles a dit :

403. Battlefield

403.1. Most of the area between the players represents the battlefield. The battlefield starts out empty. Permanents a player controls are normally kept in front of him or her on the battlefield, though there are some cases (such as an Aura attached to another player's permanent) when a permanent one player controls is kept closer to a different player.

403.2. A spell or ability affects and checks only the battlefield unless it specifically mentions a player or another zone.

403.3. Permanents exist only on the battlefield. Every object on the battlefield is a permanent. See rule 110, “Permanents.”

403.4. Whenever a permanent enters the battlefield, it becomes a new object and has no relationship to any previous permanent represented by the same card, except for the cases listed in rule 400.7. (This is also true for any objects entering any zone.)

403.5. For many years, the battlefield was called the “in-play zone.” Cards that were printed with text that contains the phrases “in play,” “from play,” “into play,” or the like are referring to the battlefield.

Alors c'était comment ?

Toi aussi, loue son œuvre !


Si vous n'êtes pas un de ceux qui se vident bêtement le cerveau sur la toile en brâmant comme un zombie, vous pouvez vous identifier pour participer. Sinon vous avez encore le choix de faire quelque chose de votre vie, en rejoignant la secte.

L'auteur

Dark Mogwaï
mdo

Dieu Suprême | France
SMF will never die!

Voir le profil complet

Partage l'ami !

     

Tu aimeras aussi...

Jeton carte

Lexique

Jeton carte

Découvrir

Lexique

Découvrir

Descente

Lexique

Descente

Descendu

Lexique

Descendu

Façonnage

Lexique

Façonnage

Célébration

Lexique

Célébration

Négociation

Lexique

Négociation

Historique

Lexique

Historique


Le Dark Mogwaï
Vous connaissez l'histoire de Sprotch le Moucheron d'airain ? Ben c'est un Moucheron d'airain, il s'appelle Sprotch, et un jour il croise un Ogre aux pieds de plomb, et Sprotch, le Moucheron d'airain. Pardon ? Vous m'aviez dit que vous la connaissiez déjà ? OK...

—Gérard de l'Akilékon

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pas très convainquant ce Dr Who, la prochaine fois j'irai consulter chez :

Résultats (déjà 294 votes)