Hache d'éclairs (Lightning Axe) - Magic the Gathering

Hache d'éclairs
(Lightning Axe)

Hache d'éclairs
(Lightning Axe)

0.19
Nom :
Hache d'éclairs
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
En tant que coût supplémentaire pour lancer ce sort, défaussez-vous d'une carte ou payez .
La Hache d'éclairs inflige 5 blessures à une créature ciblée.

Les esprits dérangés par les meneurs de goule deviennent des geists mus par une colère permanente.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Jumpstart #341 03/07/2020

9 Autre(s) édition(s)

Innistrad Remastered #162 24/01/2025
Innistrad Remastered #398 24/01/2025
Ténèbres sur Innistrad Remastered #166 21/03/2023
Jumpstart 2022 #569 02/12/2022
Spirale Temporelle Remastered #174 19/03/2021
Double masters #135 07/08/2020
The List #TSP-168 11/11/2019
Ténèbres sur Innistrad #170 08/04/2016
Spirale Temporelle #168 06/10/2006

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

L'auteur du texte d'ambiance n'est autre que Asmoranomardicadaistinaculdacar, auteur de la Cuisine du monde souterrain. Il fait référence à un célèbre ingrédient de ses plats : la Gargouille de granit.

Innistrad Remastered
24/01/2025 | 0.15 €

Jumpstart 2022
02/12/2022 | 0.18 €

Spirale Temporelle Remastered
19/03/2021 | 0.2 €

Double masters
07/08/2020 | 0.18 €

The List
11/11/2019 | 0.21 €

Ténèbres sur Innistrad
08/04/2016 | 0.23 €

Spirale Temporelle
06/10/2006 | 0.17 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Au programme pour aujourd'hui : Chandra, Dressed to Kill.
Traducteur B : Bon, on a Chandra, et ensuite ?
Traducteur A : T'es sérieux ? C'est facile pourtant : "Dressed=habillée", et "Kill=tuer". Donc : Chandra, habillée pour tuer.
Traducteur B : Nan mais merci, mais pour Chandra, qui est une pyromancienne, on est pas censé avoir quelque chose en rapport avec le feu, à chaque fois, dans son nom ?
Traducteur A : OH BORDEL mais oui tu as raison ! Qu'est-ce qu'on fait alors ?
Traducteur C : J'ai une super idée. Les fans vont A-DO-RER. Chandra, tout feu tout flamme.
Traducteur A et B : T'es un génie ! C'est validé !

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Kalitas_PkMTG le 26/09/2022

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 369 votes)