Couper en deux (Slice in Twain) - Magic the Gathering

Couper en deux
(Slice in Twain)

Couper en deux
(Slice in Twain)

0.05
Nom :
Couper en deux
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Détruisez une cible, artefact ou enchantement.
Piochez une carte.

La magie des Hérauts de l'onde est si puissante qu'un seul shamane suffit à repousser un débarquement pirate.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Commander 2020 #190 17/04/2020

4 Autre(s) édition(s)

Commander 2019 #181 23/08/2019
Ixalan #207 29/09/2017
Commander 2013 #170 01/11/2013
Les Cicatrices de Mirrodin #127 01/10/2010

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Commander 2019
23/08/2019 | 0.08 €

Ixalan
29/09/2017 | 0.08 €

Commander 2013
01/11/2013 | 0.09 €

Les Cicatrices de Mirrodin
01/10/2010 | 0.05 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Eh, j'ai une Ember Beast, là, c'est quoi "ember" en anglais ?
Traducteur B : Bah, tout simple, c'est de l'embre, tu sais, le caillou avec les moustiques dedans.
Traducteur A : Ouais, mais attends, en français, on écrit de l'ambre. D'ailleurs, le traducteur donne "amber" pour "ambre".
Traducteur B : Ben faut croire qu'en Anglais, on peut écrire "ember" ou "amber" indifféremment. Qu'est-ce que tu veux que ça soit d'autre ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 301 votes)