Vampire truculente (Weirded Vampire) - Magic the Gathering

Vampire truculente
(Weirded Vampire)

Vampire truculente
(Weirded Vampire)

Nom :
Vampire truculente
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature : vampire et horreur
Rareté :
Commune

Texte :
Folie (Si vous vous défaussez de cette carte, défaussez-vous en vers l'exil. Quand vous le faites, lancez-la pour son coût de folie ou mettez-la dans votre cimetière.)
« Emrakul révèle aux yeux de tous ceux auxquels elle a accordé ses faveurs. »
—Runo Stromkirk

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 3/3

Indice de popularité :

Edition

The List #824 11/11/2019

3 Autre(s) édition(s)

Ténèbres sur Innistrad Remastered #139 21/03/2023
The List #EMN-113 11/11/2019
La lune hermétique #113 22/07/2016

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

The List
11/11/2019 | 0.11 €

La lune hermétique
22/07/2016 | 0.04 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 314 votes)