Le prix de l'ambition (Ambition's Cost) - Magic the Gathering

Le prix de l'ambition
(Ambition's Cost)

Le prix de l'ambition
(Ambition's Cost)

0.18
Nom :
Le prix de l'ambition
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Vous piochez trois cartes et vous perdez 3 points de vie.
Un océan de sagesse n'est que poussière pour quiconque a soif de pouvoir.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Commander Anthology #46 09/06/2017

15 Autre(s) édition(s)

March of the Machine Commander #246 21/04/2023
Starter Commander Decks #66 02/12/2022
Dominaria United Commander #110 09/09/2022
Alchemy Horizons: Baldur's Gate #140 07/07/2022
Commander Legends: Battle for Baldur's Gate #110 10/06/2022
Commander 2021 #134 23/04/2021
Kaldheim Commander #47 05/02/2021
Commander 2020 #129 17/04/2020
The List #C15-113 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 0.16 €

Starter Commander Decks
02/12/2022 | 0.16 €

Commander 2021
23/04/2021 | 0.11 €

Kaldheim Commander
05/02/2021 | 0.21 €

Commander 2020
17/04/2020 | 0.17 €

Commander (édition 2017)
25/08/2017 | 0.36 €

Duel Decks: Nissa vs. Ob Nixilis
02/09/2016 | 0.18 €

Commander 2015
13/11/2015 | 0.3 €

8ème Edition
28/07/2003 | 0.26 €

Portal Three Kingdoms
19/07/1999 | 8.56 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, Plague Nurse, fastoche ! Je mets Infirmière de peste.
Traducteur B : Attends... non, ça colle pas. Regarde l'illustration : c'est une pouponnière de bébés phyrexians. Là, c'est pas une infirmière, c'est une nourrice.
Traducteur A : Nourrice de peste ? Sérieusement ?
Traducteur B : Ou puéricultrice de peste ! D'ailleurs... si t'as une bonne nounou à conseiller, je prends, parce que depuis l'arrivée du troisième, à la maison c'est aussi l'Enfer phyrexian.
Traducteur A : On met quoi du coup ? Nounou, Puéricultrice, Infirmière, Nourrice ? Sage-femme ou Sage-Phyrexfemme ? Sage-Phyrexianne ?
Traducteur B : Quoi ?! Je t'écoutais pas...j'ai déjà tapé Infirmière et vu que tu parlais... j'ai validé. Trop crevé pour réfléchir ! Infirmière, nourrice, nurse... tout se confond quand tu dors trois heures par nuit.
Traducteur A : Bah ! ça va le faire. Les joueurs pros regardent jamais les illustrations de toute façon. Tant qu'il y a marqué “peste”, ils retiendront que ça file des marqueurs poison.
Traducteur B : Oui, mais un jour, quelqu'un va remarquer qu'on a traduit une pouponnière mutante par un service d'urgences.
Traducteur A : Pas grave. On dira que c'est une spécialité pédiatrique... version Nouvelle Phyrexia.

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par Khos le Zémourien le 29/08/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 308 votes)