Sinistre spectacle - Insurrection - Carte Magic the Gathering

Sinistre spectacle
(Grisly Spectacle)

Sinistre spectacle
(Grisly Spectacle)

Ombre de portail
Indolent des égouts

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Sinistre spectacle

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Éphémère
Rareté :

Commune

Texte :
Détruisez une créature non-artefact ciblée. Son contrôleur meule un nombre de cartes égal à la force de cette créature.

« Observez l'affluence des badauds sur une scène de crime. Puis osez m'affirmer que nous sommes parfaitement sains d'esprit. »
—Juri, propriétaire de la Revue de Juri

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Zoltan Boros

Numéro de collection : GTC 66/249

Date de sortie : 01/02/2013

Liens externes :  

Edition

Insurrection

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Grisly Spectacle

Instant

Destroy target nonartifact creature. Its controller mills cards equal to that creature’s power.

"Watch people flock to a murder scene. Then tell me we're not all a little sick in the head."
—Juri, proprietor of the Juri Revue

Texte d'ambiance :

Son auteur, Juri, parle aussi sur Foret incontrôlé.

Par ailleurs, sa "revue" est également évoquée sur Géant rixesang et Acte de trahison.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Eh, j'ai une Ember Beast, là, c'est quoi "ember" en anglais ?
Traducteur B : Bah, tout simple, c'est de l'embre, tu sais, le caillou avec les moustiques dedans.
Traducteur A : Ouais, mais attends, en français, on écrit de l'ambre. D'ailleurs, le traducteur donne "amber" pour "ambre".
Traducteur B : Ben faut croire qu'en Anglais, on peut écrire "ember" ou "amber" indifféremment. Qu'est-ce que tu veux que ça soit d'autre ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 164 votes)