Changeforme (Shapeshifter) - Magic the Gathering

Changeforme
(Shapeshifter)

Changeforme
(Shapeshifter)

0.39
Nom :
Changeforme
Coût :
CCM : 6

Type / sous-type : Créature-artefact : changeforme
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Au moment où le Changeforme arrive sur le champ de bataille, choisissez un nombre entre 0 et 7.
Au début de votre entretien, vous pouvez choisir un nombre entre 0 et 7.
La force du Changeforme est égale au dernier nombre choisi et son endurance est égale à 7 moins ce nombre.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: */(7-*)

Indice de popularité :

Edition

Renaissance IT #138 01/08/1995

15 Autre(s) édition(s)

Edge of Eternities Commander Tokens #2 01/08/2025
Aetherdrift Commander Tokens #4 14/02/2025
Secret Lair Drop Series #1906 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1907 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1908 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1909 02/12/2019
The List #T2XM-2 11/11/2019
The List #TKHM-8 11/11/2019
Commander Anthology Volume II #1001 08/06/2018

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019

Masters Edition IV
10/01/2011

5ème Edition
24/03/1997 | 0.2 €

Renaissance
01/08/1995 | 1 €

4ème Edition
01/05/1995 | 0.13 €

Antiquities
01/04/1994 | 7.34 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 132 votes)