Agame pèlerin (Basking Rootwalla) - Magic the Gathering

Agame pèlerin
(Basking Rootwalla)

Agame pèlerin
(Basking Rootwalla)

Nom :
Agame pèlerin
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Créature : lézard
Rareté :
Commune

Texte :
: L'Agame pèlerin gagne +2/+2 jusqu'à la fin du tour. N'activez qu'une seule fois par tour.
Folie (Si vous vous défaussez de cette carte, défaussez-vous en vers l'exil. Quand vous faites ainsi, lancez-la pour son coût de folie ou mettez-la dans votre cimetière.)

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 1/1

Indice de popularité :

Edition

Friday Night Magic #83 01/01/2000

9 Autre(s) édition(s)

Mystery Booster 2 #65 02/08/2024
The List #1130 11/11/2019
The List #DDD-2 11/11/2019
Ultimate Masters #156 07/12/2018
Vintage Masters #196 16/06/2014
Duel Decks: Garruk vs. Liliana #2 01/10/2009
Friday Night Magic 2007 #4 01/01/2007
World Championship Decks 2003 #dh121 06/08/2003
Tourment #121 04/02/2002

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Mystery Booster 2
02/08/2024 | 0.11 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.07 €

Ultimate Masters
07/12/2018 | 0.18 €

Vintage Masters
16/06/2014

Duel Decks: Garruk vs. Liliana
01/10/2009 | 0.16 €

Tourment
04/02/2002 | 0.28 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 121 votes)