Rite selon Leshrac (Leshrac's Rite) - Magic the Gathering

Rite selon Leshrac
(Leshrac's Rite)

Rite selon Leshrac
(Leshrac's Rite)

0.11
Nom :
Rite selon Leshrac
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Enchantement : aura
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Enchanter : créature
La créature enchantée a la traversée des marais.

« Mon corps et mon âme sont tiens. Je suis ton serviteur et ton esclave. Le sang pour le sang, la chair pour la chair, Leshrac, mon seigneur. »
— Lim-Dûl, le Nécromancien.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

5ème Edition #173 24/03/1997

3 Autre(s) édition(s)

7ème Edition #144 02/04/2001
Classique, 6ème Edition #141 26/04/1999
Ere Glaciaire #143 01/06/1995

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Nom :
Leshrac est l'anagramme de Charles, l'un des premiers testeurs de Magic.

Texte d'ambiance :
Son auteur n'est autre que le légendaire Lim-Dûl, le Nécromancien.

Traduction :
Il y a une faute d'accord dans le texte d'ambiance : la version imprimée indique en effet "Mon corps et mon âme sont tiennes"

7ème Edition
02/04/2001 | 0.15 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.17 €

Ere Glaciaire
01/06/1995 | 0.12 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Un beau jour, ou peut-être une nuit,
Près d'un lac de la mort je m'étais endormie,
Quand soudain, semblant crever le ciel hivernal,
Et venant de nulle part,
Surgit un Aigle de mer

Lentement, les ailes chatoyantes déployées,
Lentement, je le vis tournoyer,
Près de moi, dans un bruissement d'ailes évanescentes,
Comme tombé du ciel changeant,
L'Oiseau vint se poser,

Il avait les yeux couleur Mox Ruby,
Et des plumes couleur de La nuit de l'Hiver,
A son front brillant de mille feu devastateur,
L'oiseau roi faucheur,
Portait un diamant du ciel,

De son bec il a touché ma joue,
Dans ma main d'honneur il a glissé son cou,
C'est alors que je l'ai reconnu,
Surgissant du passé enflammé,
Il m'était revenu,

Dis l' Oiseaux de paradis, ô dis, emmène-moi,
Retournons au pays d'autrefois,
Comme avant, dans mes rêves d'enfant de la nuit,
Pour cueillir en tremblant,
Des étoiles, des étoile chromatique,

Comme avant, dans mes rêves nostalgiques d'enfant,
Comme avant, sur un nuage hypnotique blanc,
Comme avant, allumer le soleil emprisonné,
Etre faiseur de pluie luminescente,
Et faire un Mur des merveilles,

L'aigle gardorage dans un bruissement d'ailes,
Prit son Vol pour regagner le ciel,

Quatre plume d'ange couleur de la nuit
Une larmes de rage ou peut-être un rubis
J'avais froid, il ne me restait rien
L'oiseau mécanique m'avait laissée
Seule avec mon chagrin

Un beau jour, ou peut-être une nuit,
Près d'un lac de la mort je m'étais endormie,
Quand soudain, semblant crever le ciel hivernal,
Et venant de nulle part,
Surgit un Aigle de mer


Un beau jour, une nuit,
Près d'un lac de la mort, endormie,
Quand soudain,
Il venait de nulle part,
Il surgit, l'Aigle de mer...

Barbary Apes in Les Grands Classiques du Multivers, édition collector

Proposé par falcon_crest le 28/07/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 188 votes)