Cousus ensemble (Stitch Together) - Magic the Gathering

Cousus ensemble
(Stitch Together)

Cousus ensemble
(Stitch Together)

2.04
0.04 Tix
Nom :
Cousus ensemble
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Renvoyez une carte de créature ciblée depuis votre cimetière dans votre main.
Seuil — Renvoyez sur le champ de bataille cette carte depuis votre cimetière à la place si vous avez au moins sept cartes dans votre cimetière.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Jugement #72 27/05/2002

7 Autre(s) édition(s)

Final Fantasy Commander #286 13/06/2025
The List #JUD-72 11/11/2019
Commander 2018 #119 10/08/2018
Commander Anthology Volume II #78 08/06/2018
Commander #102 01/06/2011
World Championship Decks 2003 #pk72 06/08/2003
World Championship Decks 2003 #pk72sb 06/08/2003

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Final Fantasy Commander
13/06/2025 | 2.5 €

The List
11/11/2019

Commander 2018
10/08/2018 | 3.3 €

Commander Anthology Volume II
08/06/2018 | 4.95 €

Commander
01/06/2011 | 2.85 €

World Championship Decks 2003
06/08/2003 | 0.62 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 89 votes)