Coffres de la Coterie (Cabal Coffers) - Magic the Gathering

Coffres de la Coterie
(Cabal Coffers)

Coffres de la Coterie
(Cabal Coffers)

14.31
0.91 Tix
Nom :
Coffres de la Coterie
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
, : Ajoutez pour chaque marais que vous contrôlez.
Au plus profond des caveaux de la Coterie, le Mirari pulsait comme un soleil mort ; et sa noirceur irradiait tout Otaria.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Tourment #139 04/02/2002

9 Autre(s) édition(s)

Mystery Booster 2 #106 02/08/2024
Tales of Middle-earth Commander #360 23/06/2023
Tales of Middle-earth Commander #390 23/06/2023
Tales of Middle-earth Commander #390z 23/06/2023
Horizons du Modern 2 #301 06/11/2021
Horizons du Modern 2 #325 06/11/2021
Planechase #132 01/09/2009
Friday Night Magic 2007 #10 01/01/2007
Friday Night Magic #89 01/01/2000

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Illustration
Au premier plan on aperçoit le mirari sur son trépied

Mystery Booster 2
02/08/2024 | 16.31 €

Tales of Middle-earth Commander
23/06/2023 | 32.63 €

Horizons du Modern 2
06/11/2021 | 14.79 €

Horizons du Modern 2
06/11/2021 | 24.82 €

Planechase
01/09/2009 | 17.86 €

Friday Night Magic
01/01/2000


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 238 votes)