Chuchotements nocturnes (Night's Whisper) - Magic the Gathering

Chuchotements nocturnes
(Night's Whisper)

Chuchotements nocturnes
(Night's Whisper)

0.97
0.2 Tix
Nom :
Chuchotements nocturnes
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Commune

Texte :
Vous piochez deux cartes et vous perdez 2 points de vie.
« Ils se moquaient tous de toi dans ton dos, tu sais ? Comment vas-tu les faire payer ? »

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Edge of Eternities Commander #85 01/08/2025

15 Autre(s) édition(s)

Final Fantasy Commander #280 13/06/2025
Foundations Jumpstart #471 15/11/2024
Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #79 27/09/2024
Tales of Middle-earth Commander #205 23/06/2023
March of the Machine Commander #259 21/04/2023
Phyrexia: All Will Be One Commander #94 03/02/2023
Dominaria United Commander #115 09/09/2022
Crimson Vow Commander #133 19/11/2021
Secret Lair Drop Series #1937 02/12/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Final Fantasy Commander
13/06/2025 | 0.79 €

Foundations Jumpstart
15/11/2024 | 1.35 €

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 1.25 €

Dominaria United Commander
09/09/2022 | 1.28 €

Crimson Vow Commander
19/11/2021 | 1.34 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 3.15 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 5.06 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 1.15 €

Eternal Masters
10/06/2016 | 0.99 €

Duel Decks: Jace vs. Vraska
14/03/2014 | 1.65 €

La Cinquième Aube
04/06/2004 | 1.59 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Alors, aujourd'hui on doit traduire Mind's desire.
Traducteur B : Avec Google Trad, ça donne : "désir de l'esprit".
Traducteur A : Genre, un fantôme lubrique ?
Traducteur B : T'es con, toi! Non, c'est plutôt un truc du genre "vouloir un truc en pensée".
Traducteur A : Ouais mais "vouloir un truc en pensée" ça sonne pas très bien comme nom de carte.
Traducteur B : Faudrait un truc plus stylé, avec plus de classe...
Traducteur A : À mon seul désir ! Et hop! Je suis trop fort !
Traducteur B : Non, attend! Tu peux pas faire ça ! On dirait un poème nian-nian à la Marceline Desbordes-Valmore !
Traducteur A : Trop tard! C'est déjà envoyé !
Traducteur B : NOOOOOOOON !

Proposé par Maomoïsu le 02/08/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 179 votes)