Bastion du souvenir (Bastion of Remembrance) - Magic the Gathering

Bastion du souvenir
(Bastion of Remembrance)

Bastion du souvenir
(Bastion of Remembrance)

0.27
Nom :
Bastion du souvenir
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Enchantement
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Quand cet enchantement arrive, créez un jeton de créature 1/1 blanche Humain et Soldat.
À chaque fois qu'une créature que vous contrôlez meurt, chaque adversaire perd 1 point de vie et vous gagnez 1 point de vie.

Les vies ôtées ne sont pas vite oubliées.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Final Fantasy Commander #274 13/06/2025

9 Autre(s) édition(s)

Tarkir: Dragonstorm Commander #171 11/04/2025
Foundations Jumpstart #403 15/11/2024
Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #131 27/09/2024
Bloomburrow Commander #179 02/08/2024
Fallout #182 08/03/2024
Fallout #710 08/03/2024
Commander Masters #138 04/08/2023
Ikoria : la terre des Behemoths #73 24/04/2020
The List #IKO-73 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Tarkir: Dragonstorm Commander
11/04/2025 | 0.3 €

Foundations Jumpstart
15/11/2024 | 0.44 €

Bloomburrow Commander
02/08/2024 | 0.53 €

Fallout
08/03/2024 | 0.54 €

Fallout
08/03/2024

Commander Masters
04/08/2023 | 0.48 €

Ikoria : la terre des Behemoths
24/04/2020 | 0.56 €

The List
11/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 22 votes)