Croissance mutagénique (Mutagenic Growth) - Magic the Gathering

Croissance mutagénique
(Mutagenic Growth)

Croissance mutagénique
(Mutagenic Growth)

Nom :
Croissance mutagénique
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
( peut être payé au choix avec ou 2 points de vie.)
Une créature ciblée gagne +2/+2 jusqu'à la fin du tour.

« La sympathie est pour les faibles. la victoire appartient aux survivants. »<br />—Benzir, archidruide du Temple de la Prépotence

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

The List #NPH-116 11/11/2019

2 Autre(s) édition(s)

Modern Masters (2015 Edition) #149 22/05/2015
La nouvelle Phyrexia #116 13/05/2011

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Modern Masters (2015 Edition)
22/05/2015 | 1.78 €

La nouvelle Phyrexia
13/05/2011 | 1.79 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 212 votes)