Grand Fourneau (Great Furnace) - Magic the Gathering

Grand Fourneau
(Great Furnace)

Grand Fourneau
(Great Furnace)

1.19
Nom :
Grand Fourneau
Coût :

Type / sous-type : Terrain-artefact
Rareté :
Commune

Texte :
: Ajoutez .
« Du sang en fusion s'écoule dans les ruines de la ville-forge de Phoënon, un cœur qui bat toujours dans un corps décomposé depuis des siècles. »
—Chute de l'empire thran

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

World Championship Decks 2004 #mb282 01/09/2004

15 Autre(s) édition(s)

Arena Anthology 2 #24 19/08/2025
Edge of Eternities Commander #161 01/08/2025
The Brothers' War Commander #187 18/11/2022
Commander 2021 #292 23/04/2021
Secret Lair Drop Series #303 02/12/2019
The List #1675 11/11/2019
The List #C18-250 11/11/2019
The List #MRD-282 11/11/2019
Commander 2018 #250 10/08/2018

Autorisations en tournois

Cette carte est une cate de collection et n'est pas jouable en tournois.
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Arena Anthology 2
19/08/2025

Edge of Eternities Commander
01/08/2025 | 3.33 €

The Brothers' War Commander
18/11/2022 | 5.86 €

Commander 2021
23/04/2021 | 4.49 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 23.16 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 4.73 €

The List
11/11/2019

Commander 2018
10/08/2018 | 4.14 €

Commander Anthology Volume II
08/06/2018 | 5.05 €

Duel Decks: Elves vs. Inventors
18/04/2018 | 3.98 €

Commander 2014
07/11/2014 | 5.05 €

Planechase
01/09/2009 | 5.49 €

World Championship Decks 2004
01/09/2004 | 0.74 €

Mirrodin
03/10/2003 | 3.39 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, pour Rampaging Aetherhood, je propose... Coiffe d'Éther Déchaînée.
Traducteur B : ... Coiffe ? Mais ça ressemble à un chapeau, pas à une hydre !
Traducteur A : Écoute, ma femme m'a encore fait une scène hier soir. Elle m'a dit : “Tu ne fais même pas attention à ma nouvelle coiffure !” Alors si, j'ai bien noté, j'ai écrit “Coiffe”. Voilà.
Traducteur B : Attends... tu confonds les reproches de ton couple avec le bestiaire de Kaladesh ?!
Traducteur A : Pas du tout. Regarde, j'ai même noté sur un Post-it : “Ne plus oublier la coiffe”. Preuve irréfutable de mon attention.
Traducteur B : ... Je crois que ça parlait de sa coupe de cheveux, pas d'une hydre serpentiforme.
Traducteur A : On s'en fiche ! Entre ma femme furieuse et une hydre déchaînée, le mot-clé reste le même : Coiffe.
Traducteur B : ... Bon... de toute façon, on a 300 cartes pour Final Fantasy et bien plus encore pour le mois qui arrive, je ne vais pas me battre pour un serpent en perruque et ta femme reptilienne...
Traducteur A : Voilà. Et puis tu verras : un jour, les joueurs adoreront la “Coiffe d'Éther Déchaînée”. C'est romantique. En plus, je l'offrirai à ma femme à la prochaine St Valentin pour lui montrer que j'ai bien pensé à elle !
Traducteur B : Romantique... ou ridicule, ça dépendra de la coiffure de ta femme. Et j'ai hâte de voir tes traductions inspirées pour les cartes de la période de la St Valentin.

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par Khos le Zémourien le 29/08/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 195 votes)