Sorin de la maison Markov (Sorin of House Markov) - Magic the Gathering

Sorin de la maison Markov
(Sorin of House Markov)

Sorin de la maison Markov
(Sorin of House Markov)

4.94
0.4 Tix
Nom :
Sorin de la maison Markov
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature légendaire : humain et noble
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Lien de vie
Extorsion (À chaque fois que vous lancez un sort, vous pouvez payer . Si vous faites ainsi, chaque adversaire perd 1 point de vie et vous gagnez autant de points de vie.)
Au début de votre deuxième phase principale, si vous avez gagné au moins 3 points de vie ce tour-ci, exilez Sorin de la maison Markov, puis renvoyez-le sur le champ de bataille, transformé, sous le contrôle de son propriétaire.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 1/4

Transformation :

Sorin, Ravenous Neonate

Planeswalker légendaire : Sorin

Extort (Whenever you cast a spell, you may pay {W/B}. If you do, each opponent loses 1 life and you gain that much life.)
+2: Create a Food token.
−1: Sorin deals damage equal to the amount of life you gained this turn to any target.
−6: Gain control of target creature. It becomes a Vampire in addition to its other types. Put a lifelink counter on it if you control a white permanent other than that creature or Sorin.

Indice de popularité :

Edition

Modern Horizons 3 #245 07/06/2024

4 Autre(s) édition(s)

Modern Horizons 3 Art Series #52 14/06/2024
Modern Horizons 3 #444 07/06/2024
Modern Horizons 3 #444 07/06/2024
Modern Horizons 3 #470 07/06/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : dragonspeaker shaman... mh... quelqu'un a une idée ?
Traducteur B : "Celui-qui-murmurait-à-l'oreille-des-dragons."
Traducteur C : LOL PTDR !!! XD
Traducteur B : *donne une baffe au traducteur C*
Traducteur A : Pas mal... mais un peu long, on va manquer de place sur la carte. Et on va avoir des problèmes de copyright, aussi.
Traducteur D : Ce serait plus classe de traduire ça en un seul mot.
Traducteur A : "dragonparleur" ? "parlauxdragons" ? "parle-avec-ailes" ?
Traducteur D : Ouais bon, on n'est pas obligé de calquer servilement la traduction sur l'original, on peut trouver un équivalent... "langue" pour "speaker" par exemple.
Traducteur B (perturbé) : "Shamane languedragon" ? Mais on va croire qu'il a une langue de dragon, c'est pas ça du tout...
Traducteur D : Pardon ? J'entends mal tout d'un coup... "D'accord, carte suivante" ? Parfait...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 314 votes)