Posture valeureuse (Valorous Stance) - Magic the Gathering

Posture valeureuse
(Valorous Stance)

Posture valeureuse
(Valorous Stance)

0.35
Nom :
Posture valeureuse
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Choisissez l'un —
• Une créature ciblée acquiert l'indestructible jusqu'à la fin du tour.
• Détruisez une créature ciblée d'endurance supérieure ou égale à 4.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Jumpstart 2022 #59 02/12/2022

18 Autre(s) édition(s)

Innistrad Remastered #352 24/01/2025
Innistrad Remastered #48 24/01/2025
Foundations Jumpstart #277 15/11/2024
Fondations #583 15/11/2024
Les Hors-la-loi de Croisetonnerre Commander #88 19/04/2024
Fallout #174 08/03/2024
Fallout #702 08/03/2024
Jumpstart 2022 #263 02/12/2022
Game Night: Free-for-All #20 14/10/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Innistrad Remastered
24/01/2025 | 0.05 €

Foundations Jumpstart
15/11/2024 | 0.09 €

Fondations
15/11/2024

Fallout
08/03/2024 | 0.12 €

Fallout
08/03/2024

Jumpstart 2022
02/12/2022 | 0.35 €

Innistrad: Double Feature
28/01/2022 | 0.12 €

Innistrad : noce écarlate
19/11/2021 | 0.09 €

Forgotten Realms Commander
23/07/2021 | 0.13 €

Commander Legends
06/11/2020 | 0.06 €

Double masters
07/08/2020 | 0.12 €

Jumpstart
03/07/2020 | 0.15 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019

Destin Reforgé
23/01/2015 | 0.15 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : bon les mecs, on a eu des retours, il parait que la fuite d'essence a bien fait marrer les pig... les clients.
Traducteur B : Erf, c'est vrai qu'on avait pas pensé au double sens...
Traducteur A : les gars du marketing veulent plus que ça se reproduise, il paraît que les cartes, c'est du sérieux. Ils nous on même envoyé un dictionnaire des synonymes...
Traducteur C : Nan mais c'est bon, dans Lèveciel, y a que des élémentaux cheloux, on risque pas de retomber sur un cas comme ça.
Traducteur B : Oui, c'est vrai, au fait, tu es sur quelle carte là ?
Traducteur C : Stenchskipper...
Traducteur B : Et t'as traduit comment ?
Traducteur C : Ben, vu que "stench", ça veut dire que ça sent mauvais, et que "skip", ça veut dire "passer", comme dans "je passe mon tour" je pensais à "Senpabonpasse"
Traducteur A (commence un noeud coulant) : Nan mais c'est ridicule ça...
Traducteur B : il a raison, regarde, au lieu de "senpabon", tu dis "pue", c'est plus court.
Traducteur C : Ah oui, pas bête ! et puis au lieu de "passe", on peut dire "saut" aussi !
Traducteur A (renverse le tabouret) : Garrrrgrgrlllll...

Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 96 votes)