Mystérieuse limousine - Les rues de la Nouvelle Capenna - Carte Magic the Gathering

Mystérieuse limousine
(Mysterious Limousine) — Promo

Mystérieuse limousine
(Mysterious Limousine) — Promo

Jaxis, la fauteuse de troubles
Rassembleuse de rumeurs

Indice de popularité :

0.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Mystérieuse limousine

Coût :

CCM : 5

Type / sous-type :
Artefact : véhicule
Rareté :

Rare

Texte :
À chaque fois que la Mystérieuse limousine arrive sur le champ de bataille ou attaque, exilez jusqu'à une autre créature ciblée jusqu'à ce que la Mystérieuse limousine quitte le champ de bataille. Si une créature est mise en exil de cette manière, renvoyez sur le champ de bataille, sous le contrôle de son propriétaire, chaque autre carte exilée par la Mystérieuse limousine.
Pilotage 2

Force / Endurance: 4/4

Illustrateur :  Hector Ortiz

Numéro de collection : SNC 462/281

Date de sortie : 29/04/2022

Liens externes :  

Edition

Les rues de la Nouvelle Capenna

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Mysterious Limousine

Artifact — Vehicle

Whenever Mysterious Limousine enters the battlefield or attacks, exile up to one other target creature until Mysterious Limousine leaves the battlefield. If a creature is put into exile this way, return each other card exiled with Mysterious Limousine to the battlefield under its owner's control.
Crew 2


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 112 votes)