Invocatrice d'hémochiroptères (Voldaren Bloodcaster) - Magic the Gathering

Invocatrice d'hémochiroptères
(Voldaren Bloodcaster) — Face b

Invocatrice d'hémochiroptères
(Voldaren Bloodcaster) — Face b

0.16
0.02 Tix
Nom :
Invocatrice d'hémochiroptères
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature : vampire et sorcier
Rareté :
Rare

Texte :
Vol
Au début du combat pendant votre tour, jusqu'à un jeton Sang ciblé que vous contrôlez devient une créature 2/2 noire Chauve-souris avec le vol et la célérité en plus de ses autres types.

« Les humains lancent du riz et lâchent des colombes lors de leurs mariages ? Comme c'est pittoresque. »

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 3/3

Transformation :

Bloodbat Summoner

Créature : vampire et sorcier

Flying
At the beginning of combat on your turn, up to one target Blood token you control becomes a 2/2 black Bat creature with flying and haste in addition to its other types.


"Humans throw rice and release doves at their weddings? How quaint."

3 / 3

Indice de popularité :

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 325 votes)