Liliana dépoilée - Magic the Gathering

Liliana dépoilée

Liliana dépoilée

Voila donc la deuxième version de Liliana, mais cette fois elle n'est pas dévoilée mais 'dépoilée'!!! Oui, je sais, c'est un mauvais jeu de mot mais j'aime bien... J'ai utilisé volontairement la m...

  Carte déjantée / Arpenteur / Médiéval-fantastique / Luis Royo

Voila donc la deuxième version de Liliana, mais cette fois elle n'est pas dévoilée mais 'dépoilée'!!! Oui, je sais, c'est un mauvais jeu de mot mais j'aime bien... J'ai utilisé volontairement la m...

  Carte déjantée / Arpenteur / Médiéval-fantastique / Luis Royo



Funcards

le , par gaborzak
8235 | Louanges 2

Voila donc la deuxième version de Liliana, mais cette fois elle n'est pas dévoilée mais "dépoilée"!!! Oui, je sais, c'est un mauvais jeu de mot mais j'aime bien...

J'ai utilisé volontairement la même image que pour Liliana dévoilée pour faire un parallèle parodique. Et puis, dans l'illustration, la nana (ou vampire, ou succube) est plutôt très dénudée, alors ça se justifie.

Pour les capas, je ne vais pas les commenter car elles sont assez déjantées. A vous d'apprécier.

Et pour les autres commentaires, voir l'autre version de cette carte.
On pourrait presque imaginer une liliana qui se transforme de dévoilée à dépoilée, comme pour le Garruk d'inistrad... Mais bon, c'est une autre histoire.

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

2 Louange(s) chantée(s) en coeur


Sanctuum (13 points)
Le 06/09/2013

Cette cartes est vraiment très belle! Après au niveau des effets j'aime bien le concept mais c'est peut être un peu trop puissant car à coup sur la personne qui la joue va se faire tabasser^^

Originalité : 9/10 Qualité : 9/10 Fun : 9/10
1 réponse(s)
gaborzak (2742 points)
Le 06/09/2013

Alors c'est victoire assurée!! Bon, il faut que liliana dépoilée survive bien sûr et elle n'a rien pour se protéger... donc c'est pas fait d'avance!
Et puis, si la soeur ou la copine de l'adversaire est moche, ça ne vaut pas le coup ^^

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

gaborzak
mdo

Mage depuis le 21/07/2011
Dernière connexion Le 29/03/2017
Rhône

Profil Ecrire

Vous aimerez aussi...


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 53 votes)