
Bien que je ne sois pas éligible j'avais envie de faire quelque chose moi aussi !
Bien que je ne sois pas éligible j'avais envie de faire quelque chose moi aussi !...
Bien que je ne sois pas éligible j'avais envie de faire quelque chose moi aussi !...
Bien que je ne sois pas éligible j'avais envie de faire quelque chose moi aussi !
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !
Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a une carte appelée Unscythe, Killer of Kings.
Traducteur B : "Killer of kings" ça donne "tueur de rois", par contre je ne trouve aucune traduction pour "unscythe".
Traducteur A : Ben "scythe" c'est une faux et "un" c'est un préfixe pour dire "anti", "contre" ou un truc du genre.
Traducteur B : Bon ça donnerait "Anti-Faux, tueuse de rois" ou "Contre-Faux".
Traducteur A : Pas terrible comme noms.
Traducteur C : Hé les gars, si ça se trouve "Unscythe" est un nom propre, on pourrait nommer la carte "Unscythe, tueuse de rois" du coup non ? C'est classe comme nom.
Traducteur A : Ah mais non ! on va pas faire laisser un mot en anglais sur la carte.
Traducteur B : Reste à trouver un terme pour traduire "Unscythe".
Traducteur C : Ben c'est quoi le problème avec l'anglais, on a déjà traduit des cartes en laissant des mots anglais.
Traducteur A : Oui, et on n'a pas été payés pour celles-ci.
Traducteur C : Ah oui, zut ! Bon ben tant pis si la traduction de"Unscythe" est boiteuse, les joueurs ne se formaliseront pas pour un si petit défaut.
Traducteur B : Excellente idée, "Défaux, Tueuse de rois", allez, zou, je valide !
— Mystères et misères des traducteurs
Proposé par jucos le 06/08/2019
Le 28/01/2019
Wow. Génial. L'idée est très bien trouvée
Le 28/01/2019
« Sacrifiez après III » ? Tu l'as dans le cul, non ? x)
Du reste, les capacités seraient formulés normalement ainsi : « Révélez [...]. Si ce n'est pas une carte de [machin], sacrifiez la Prophétie de la victoire. » et « Révélez [...]. Si c'est une carte d'artefact... »
Mais bon, avec de la manipulation, c'est potentiellement très fun, et j'aime bien la prise de tête que serait de créer un deck autour de ça.
3 réponse(s)
Le 28/01/2019
C'est pas le but, justement, d'obliger des combos avec Vorel du Cladus Coque ?
[edit] et un machin pour l'artefactiser/l'animer, évidement.
Le 28/01/2019
Le fait de « sacrifier après III » est un Effet basé sur un état (ebe), ce qui fait qu'en soit, c'est le reminder qui est faux, et qu'il faut sacrifier après IV.
De plus, si on met d'un coup plusieurs marqueurs sur une saga (avec le Vorel, par exemple), tous les effets intermédiaires se déclenchent.
Le 28/01/2019
Ah merde j'ai oublié de modifier le reminder pour mettre IV en effet ^^'