Gobelin titubant (Shambling Goblin) - Magic the Gathering

Gobelin titubant
(Shambling Goblin)

Gobelin titubant
(Shambling Goblin)

Nom :
Gobelin titubant
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Créature : zombie et gobelin
Rareté :
Commune

Faction : Couvée de Silumgar

Texte :
Quand le Gobelin titubant meurt, une créature ciblée qu'un adversaire contrôle gagne -1/-1 jusqu'à la fin du tour.
« Les Kologhan les envoient nous combattre. Nous les tuons et les ranimons. Ils affrontent la vague de Kologhan suivante. C'est un cercle parfait. »
—Asmala, Sorcière de Silumgar

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 1/1

Indice de popularité :

Edition

The List #770 11/11/2019

4 Autre(s) édition(s)

Jumpstart #277 03/07/2020
The List #DTK-118 11/11/2019
Conspiracy: Take the Crown #148 26/08/2016
Les Dragons de Tarkir #118 27/03/2015

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Contrairement au Gobelin pourrissant, il n'y a aucun risque que celui-ci empeste une de vos créatures (si l'adversaire n'en contrôle pas).

Jumpstart
03/07/2020 | 0.22 €

The List
11/11/2019 | 0.11 €

Conspiracy: Take the Crown
26/08/2016 | 0.08 €

Les Dragons de Tarkir
27/03/2015 | 0.11 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 159 votes)