[Jeton] Loup ([Token] Wolf) - Magic the Gathering

[Jeton] Loup
([Token] Wolf)

[Jeton] Loup
([Token] Wolf)

Nom :
[Jeton] Loup
Coût :

Type / sous-type : Créature-jeton : loup
Rareté :
Commune

Texte :

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/2

Indice de popularité :

Edition

La guerre des Planeswalkers #1015 26/04/2019

26 Autre(s) édition(s)

Bloomburrow Commander #1032 02/08/2024
Bloomburrow Commander #1035 02/08/2024
Commander Legends: Battle for Baldur's Gate #1043 10/06/2022
Innistrad : noce écarlate #1011 19/11/2021
Innistrad : noce écarlate #1014 19/11/2021
Innistrad : chasse de minuit #1013 17/09/2021
Aventures dans les royaumes oubliés #1014 23/07/2021
Double masters #1019 07/08/2020
Theros par-delà la mort #1011 24/01/2020

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 322 votes)