Changeforme (Shapeshifter) - Magic the Gathering

Changeforme
(Shapeshifter)

Changeforme
(Shapeshifter)

0.39
Nom :
Changeforme
Coût :
CCM : 6

Type / sous-type : Créature-artefact : changeforme
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Au moment où le Changeforme arrive sur le champ de bataille, choisissez un nombre entre 0 et 7.
Au début de votre entretien, vous pouvez choisir un nombre entre 0 et 7.
La force du Changeforme est égale au dernier nombre choisi et son endurance est égale à 7 moins ce nombre.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: */(7-*)

Indice de popularité :

Edition

Renaissance IT #138 01/08/1995

15 Autre(s) édition(s)

Edge of Eternities Commander Tokens #2 01/08/2025
Aetherdrift Commander Tokens #4 14/02/2025
Secret Lair Drop Series #1906 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1907 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1908 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1909 02/12/2019
The List #T2XM-2 11/11/2019
The List #TKHM-8 11/11/2019
Commander Anthology Volume II #1001 08/06/2018

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019

Masters Edition IV
10/01/2011

5ème Edition
24/03/1997 | 0.2 €

Renaissance
01/08/1995 | 1 €

4ème Edition
01/05/1995 | 0.13 €

Antiquities
01/04/1994 | 7.34 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 291 votes)