Hypnotiseur sadique

Hypnotiseur sadique
(Sadistic Hypnotist)

Hypnotiseur sadique
(Sadistic Hypnotist)

Araignée lance-dard
Ganguivre golgari

Indice de popularité :

Nom :

Hypnotiseur sadique

Coût :

CCM : 5

Type / sous-type :
Créature : humain et mignon
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
Sacrifiez une créature : Un joueur ciblé se défausse de deux cartes. N'activez que lorsque vous pourriez lancer un rituel.

« Dans les rahbas, la victoire s'obtient souvent par la mort de l'adversaire. Le vrai plaisir est avant la victoire. »

Oracle | Imprimé

Force / Endurance: 2/2

Illustrateur :  Parente

Numéro de collection : DDJ 62/90

Date de sortie : 12/09/2012

Liens externes :  

Edition

Duel Decks: Izzet vs. Golgari

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Sadistic Hypnotist

Creature — Human Minion

Sacrifice a creature: Target player discards two cards. Activate only as a sorcery.

"Victory in the pits is almost as rewarding as the methods I use to achieve it."

Odyssée - 21/09/2001

Mystery Booster - 11/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 172 votes)