Planeur gobelin (Goblin Glider) - Magic the Gathering

Planeur gobelin
(Goblin Glider)

Planeur gobelin
(Goblin Glider)

0.52
au 24/01/2026
Nom :
Planeur gobelin
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature : gobelin
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Vol
Le Planeur gobelin ne peut pas bloquer.

Les gobelins appellent les planeurs « la mort du dessus ». Tous les autres les appellent « imbéciles des nuages ».

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 1/1

Indice de popularité :

Edition

Starter 1999 #102 01/06/1999

3 Autre(s) édition(s)

8ème Edition #189 28/07/2003
7ème Edition #189 02/04/2001
Portal 2ème Age #98 01/08/1998

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

8ème Edition
28/07/2003 | 0.19 €

7ème Edition
02/04/2001 | 0.19 €

Portal 2ème Age
01/08/1998 | 0.32 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Knight of the Skyward Eye. C'est quoi, "ward" ?
Traducteur B : Je crois que ça veut dire "rune de garde".
Traducteur C : Hein ?! Mais ça n'a rien à voir !
Traducteur B : Ben si, c'est un oeil.
Traducteur C (brandissant un dictionnaire) : il est écrit là-dedans que le suffixe "ward", tout comme "wards" d'ailleurs, veut dire "dans la direction de". Comme "backwards" qui veut dire "en arrière", par exemple.
Traducteur A : Ok, ok, j'ai rien dit, maintenant pose ce truc, tu vas blesser quelqu'un.
Traducteur B : On n'a pas idée d'utiliser des dicos aussi gros...
Traducteur A : Bon donc ça donne quoi alors ce nom ?
Traducteur C : Littéralement, ça veut dire "Chevalier de l'Œil tourné vers le Ciel", mais on peut pas traduire comme ça, ce serait ridicule...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 322 votes)