Rugissement de l'au-delà (Howl from Beyond) - Magic the Gathering

Rugissement de l'au-delà
(Howl from Beyond)

Rugissement de l'au-delà
(Howl from Beyond)

0.13
Nom :
Rugissement de l'au-delà
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Une créature ciblée gagne +X/+0 jusqu'à la fin du tour.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

4ème Edition #141 01/05/1995

13 Autre(s) édition(s)

Dominaria Remastered #88 13/01/2023
30th Anniversary Edition #108 28/11/2022
30th Anniversary Edition #405 28/11/2022
Masters Edition IV #87 10/01/2011
7ème Edition #142 02/04/2001
Classique, 6ème Edition #138 26/04/1999
5ème Edition #168 24/03/1997
Ere Glaciaire #132 01/06/1995
Foreign Black Border #114 11/04/1994

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.05 €

7ème Edition
02/04/2001 | 0.18 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.14 €

5ème Edition
24/03/1997 | 0.06 €

Ere Glaciaire
01/06/1995 | 0.14 €

Foreign Black Border
11/04/1994 | 0.16 €

3ème Edition
01/04/1994 | 0.15 €

Unlimited
01/12/1993 | 0.86 €

Beta
01/10/1993 | 5.82 €

Alpha
05/08/1993 | 6.55 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 315 votes)