Grimoire du dédale de l'esprit (Mazemind Tome) - Magic the Gathering

Grimoire du dédale de l'esprit
(Mazemind Tome)

Grimoire du dédale de l'esprit
(Mazemind Tome)

Nom :
Grimoire du dédale de l'esprit
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Rare

Texte :
, mettez un marqueur « page » sur cet artefact : Regard 1. (Regardez la carte du dessus de votre bibliothèque. Vous pouvez mettre cette carte au-dessous.)
, , mettez un marqueur « page » sur cet artefact : Piochez une carte.
Quand il y a au moins quatre marqueurs « page » sur cet artefact, exilez-le. Si vous faites ainsi, vous gagnez 4 points de vie.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

The List #M21-232 11/11/2019

8 Autre(s) édition(s)

Fondations #676 15/11/2024
Commander Masters #959 04/08/2023
La Guerre Fratricide : Artefacts Retro #30 18/11/2022
The Brothers' War Art Series #66 18/11/2022
La Guerre Fratricide : Artefacts Retro #93 18/11/2022
La Guerre Fratricide : Artefacts Retro #93z 18/11/2022
Édition de base 2021 #232 15/07/2020
Édition de base 2021 #383 15/07/2020

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Fondations
15/11/2024

Commander Masters
04/08/2023 | 0.25 €

Édition de base 2021
15/07/2020 | 0.34 €

Édition de base 2021
15/07/2020 | 0.86 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 317 votes)