Guide spirituel simiesque (Simian Spirit Guide) - Magic the Gathering

Guide spirituel simiesque
(Simian Spirit Guide)

Guide spirituel simiesque
(Simian Spirit Guide)

0.67
Nom :
Guide spirituel simiesque
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature : grand singe et esprit
Rareté :
Commune

Texte :
Exilez le Guide spirituel simiesque depuis votre main : Ajoutez .
« Ces derniers temps, tous mes sorts sentent le poil roussi. »<br />—Jaya Ballard, spécimage

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/2

Indice de popularité :

Edition

The List #PLC-122 11/11/2019

6 Autre(s) édition(s)

Mystery Booster 2 #61 02/08/2024
Spirale Temporelle Remastered #190 19/03/2021
Secret Lair Drop Series #1548 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1548★ 02/12/2019
Masters 25 #148 16/03/2018
Chaos Planaire #122 02/02/2007

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Mystery Booster 2
02/08/2024 | 0.92 €

Spirale Temporelle Remastered
19/03/2021 | 0.86 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 27.64 €

Masters 25
16/03/2018 | 1.01 €

Chaos Planaire
02/02/2007 | 0.81 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 13 votes)