Étendues sauvages (Untamed Wilds) - Magic the Gathering

Étendues sauvages
(Untamed Wilds)

Étendues sauvages
(Untamed Wilds)

  |
0.14
Nom :
Étendues sauvages
Coût :

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Cherchez dans votre bibliothèque une carte de terrain de base, mettez cette carte sur le champ de bataille, puis mélangez.
Aucune forêt n'est si éloignée que les elfes ne connaissent pas ses secrets.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Introductory Two-Player Set #44 31/12/1996

10 Autre(s) édition(s)

7ème Edition #279 02/04/2001
Starter 1999 #148 01/06/1999
Classique, 6ème Edition #263 26/04/1999
Portal 2ème Age #149 01/08/1998
Portal #191 09/06/1997
5ème Edition #335 24/03/1997
Rivals Quick Start Set #43 01/07/1996
Renaissance #163 01/08/1995
4ème Edition #279 01/05/1995

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

7ème Edition
02/04/2001 | 0.18 €

Starter 1999
01/06/1999 | 0.41 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.15 €

Portal 2ème Age
01/08/1998 | 0.35 €

Portal
09/06/1997 | 0.11 €

5ème Edition
24/03/1997 | 0.21 €

Renaissance
01/08/1995 | 0.17 €

4ème Edition
01/05/1995 | 0.2 €

Legends
01/06/1994 | 5.58 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 332 votes)