Onguent de soins (Healing Salve) - Magic the Gathering

Onguent de soins
(Healing Salve)

Onguent de soins
(Healing Salve)

0.03
Nom :
Onguent de soins
Coût :

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Choisissez l'un —
• Un joueur ciblé gagne 3 points de vie.
• Prévenez, ce tour-ci, les prochaines 3 blessures qui devraient être infligées à n'importe quelle cible.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Introductory Two-Player Set #4 31/12/1996

18 Autre(s) édition(s)

30th Anniversary Edition #22 28/11/2022
30th Anniversary Edition #319 28/11/2022
Masters Edition IV #14 10/01/2011
Duel Decks: Divine vs. Demonic #14 01/04/2009
8ème Edition #22 28/07/2003
7ème Edition #18 02/04/2001
Battle Royale Box Set #31 12/11/1999
Classique, 6ème Edition #22 26/04/1999
Epopée d'Urza #16 08/10/1998

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Masters Edition IV
10/01/2011

Duel Decks: Divine vs. Demonic
01/04/2009 | 0.15 €

8ème Edition
28/07/2003 | 0.08 €

7ème Edition
02/04/2001 | 0.05 €

Battle Royale Box Set
12/11/1999 | 0.02 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.04 €

Epopée d'Urza
08/10/1998 | 0.09 €

5ème Edition
24/03/1997 | 0.02 €

Mirage
01/09/1996 | 0.06 €

4ème Edition
01/05/1995 | 0.06 €

Foreign Black Border
11/04/1994 | 0.1 €

3ème Edition
01/04/1994 | 0.16 €

Unlimited
01/12/1993 | 0.69 €

Beta
01/10/1993 | 6.62 €

Alpha
05/08/1993 | 28.18 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 304 votes)