Chiquenaude de force (Force Spike) - Magic the Gathering

Chiquenaude de force
(Force Spike)

Chiquenaude de force
(Force Spike)

Nom :
Chiquenaude de force
Coût :

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Rare

Texte :
Contrecarrez un sort ciblé à moins que son lanceur ne paye .
« Je ne pense pas ! »

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Friday Night Magic 2007 #12 01/01/2007

9 Autre(s) édition(s)

Jumpstart: Historic Horizons #780 26/08/2021
The List #DDJ-14 11/11/2019
Duel Decks: Izzet vs. Golgari #14 12/09/2012
Masters Edition III #36 07/09/2009
7ème Edition #76 02/04/2001
Friday Night Magic #91 01/01/2000
World Championship Decks 1998 #rb58b 12/08/1998
5ème Edition #88 24/03/1997
Legends #58 01/06/1994

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Duel Decks: Izzet vs. Golgari
12/09/2012 | 2.97 €

7ème Edition
02/04/2001 | 1.74 €

Friday Night Magic
01/01/2000

World Championship Decks 1998
12/08/1998 | 0.77 €

5ème Edition
24/03/1997 | 1.75 €

Legends
01/06/1994 | 5.26 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, pour Rampaging Aetherhood, je propose... Coiffe d'Éther Déchaînée.
Traducteur B : ... Coiffe ? Mais ça ressemble à un chapeau, pas à une hydre !
Traducteur A : Écoute, ma femme m'a encore fait une scène hier soir. Elle m'a dit : “Tu ne fais même pas attention à ma nouvelle coiffure !” Alors si, j'ai bien noté, j'ai écrit “Coiffe”. Voilà.
Traducteur B : Attends... tu confonds les reproches de ton couple avec le bestiaire de Kaladesh ?!
Traducteur A : Pas du tout. Regarde, j'ai même noté sur un Post-it : “Ne plus oublier la coiffe”. Preuve irréfutable de mon attention.
Traducteur B : ... Je crois que ça parlait de sa coupe de cheveux, pas d'une hydre serpentiforme.
Traducteur A : On s'en fiche ! Entre ma femme furieuse et une hydre déchaînée, le mot-clé reste le même : Coiffe.
Traducteur B : ... Bon... de toute façon, on a 300 cartes pour Final Fantasy et bien plus encore pour le mois qui arrive, je ne vais pas me battre pour un serpent en perruque et ta femme reptilienne...
Traducteur A : Voilà. Et puis tu verras : un jour, les joueurs adoreront la “Coiffe d'Éther Déchaînée”. C'est romantique. En plus, je l'offrirai à ma femme à la prochaine St Valentin pour lui montrer que j'ai bien pensé à elle !
Traducteur B : Romantique... ou ridicule, ça dépendra de la coiffure de ta femme. Et j'ai hâte de voir tes traductions inspirées pour les cartes de la période de la St Valentin.

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par Khos le Zémourien le 29/08/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 129 votes)