Honden des Confins de la nuit (Honden of Night's Reach) - Magic the Gathering

Honden des Confins de la nuit
(Honden of Night's Reach)

Honden des Confins de la nuit
(Honden of Night's Reach)

Nom :
Honden des Confins de la nuit
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Enchantement légendaire : reliquaire
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Au début de votre entretien, un adversaire ciblé se défausse d'une carte pour chaque reliquaire que vous contrôlez.
À la grande tristesse de tous, ses ténèbres écrasèrent ceux qui le veillaient jusqu'au lever du jour.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Historic Anthology 3 #12 21/05/2020

2 Autre(s) édition(s)

Eternal Masters #91 10/06/2016
Guerriers de Kamigawa #116 04/10/2004

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Eternal Masters
10/06/2016 | 0.83 €

Guerriers de Kamigawa
04/10/2004 | 0.63 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 368 votes)