Duggan, détective privé - Universes Beyond: Doctor Who - Carte Magic the Gathering

Duggan, détective privé
(Duggan, Private Detective)

Duggan, détective privé
(Duggan, Private Detective)

Des dinosaures dans l'espace
Le Huitième Docteur

Indice de popularité :

Nom :

Duggan, détective privé

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Créature légendaire : humain et détective
Rareté :

Rare

Texte :
La force et l'endurance de Duggan sont chacune égales au nombre de cartes dans votre main.
À chaque fois que Duggan arrive sur le champ de bataille ou attaque, enquêtez.
Le coup de poing le plus important de l'Histoire, : Duggan inflige un nombre de blessures égal à deux fois sa force à une autre créature ciblée. N'activez qu'une seule fois.

Force / Endurance: */*

Illustrateur :  Craig J Spearing

Numéro de collection : WHO 409/588

Date de sortie : 13/10/2023

Liens externes :  

Edition

Universes Beyond: Doctor Who

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Duggan, Private Detective

Legendary Creature — Human Detective

Duggan's power and toughness are each equal to the number of cards in your hand.
Whenever Duggan enters the battlefield or attacks, investigate.
The Most Important Punch in History, : Duggan deals damage equal to twice its power to another target creature. Activate only once.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 64 votes)