Rénata, appelée à la chasse (Renata, Called to the Hunt) - Magic the Gathering

Rénata, appelée à la chasse
(Renata, Called to the Hunt)

Rénata, appelée à la chasse
(Renata, Called to the Hunt)

0.04 Tix
Nom :
Rénata, appelée à la chasse
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature-enchantement légendaire : demi-dieu
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
La force de Rénata est égale à votre dévotion au vert.
Chaque autre créature que vous contrôlez arrive sur le champ de bataille avec un marqueur +1/+1 supplémentaire sur elle.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: */3

Indice de popularité :

Edition

Multiverse Legends #93 21/04/2023

8 Autre(s) édition(s)

Multiverse Legends #158 21/04/2023
Multiverse Legends #158 21/04/2023
Multiverse Legends #158z 21/04/2023
Multiverse Legends #28 21/04/2023
Theros par-delà la mort #196 24/01/2020
Theros par-delà la mort #196 24/01/2020
Theros par-delà la mort #267 24/01/2020
The List #THB-267 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 0.16 €

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 0.16 €

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 0.11 €

The List
11/11/2019 | 1.34 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 96 votes)