Cherchesang agité (Restless Bloodseeker) - Magic the Gathering

Cherchesang agité
(Restless Bloodseeker)

Cherchesang agité
(Restless Bloodseeker)

0.08
0.03 Tix
Nom :
Cherchesang agité
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature : vampire
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Au début de votre étape de fin, si vous avez gagné des points de vie ce tour-ci, créez un jeton Sang. (C'est un artefact avec « , , défaussez-vous d'une carte, sacrifiez cet artefact : Piochez une carte. »)
Sacrifiez deux jetons Sang : Transformez le Cherchesang agité. N'activez que lorsque vous pourriez lancer un rituel.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 1/3

Transformation :

Bloodsoaked Reveler

Créature : vampire

At the beginning of your end step, if you gained life this turn, create a Blood token. (It's an artifact with ", , Discard a card, Sacrifice this token: Draw a card.")
: Each opponent loses 2 life and you gain 2 life.

3 / 3

Indice de popularité :

Edition

Innistrad : noce écarlate #128 19/11/2021

4 Autre(s) édition(s)

Innistrad Remastered #128 24/01/2025
Innistrad Remastered #463 24/01/2025
Innistrad: Double Feature #395 28/01/2022
Innistrad : noce écarlate #295 19/11/2021

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Innistrad Remastered
24/01/2025 | 0.1 €

Innistrad: Double Feature
28/01/2022 | 0.17 €

Innistrad : noce écarlate
19/11/2021 | 0.08 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : essence leak... ça n'a pas l'air bien compliqué...
Traducteur B : attends, il y a sûrement un piège... un faux ami, une référence cachée, quelque chose... ou un truc qui sonnerait mal en français, ou qui ferait ridicule... tu es sûr qu'on peut traduire ça littéralement ?
Traducteur C : pour une fois je ne crois pas... c'est un bête enchantement bleu anti-rouge ou vert, ça ne correspond à rien de précis dans l'histoire... non, je ne vois vraiment pas...
Traducteur A (avec un grand sourire) : Voilà, c'est traduit : fuite d'essence !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 338 votes)